北京时间12月29日,日…本的未来之星或许是“蝉川泰果”(Taiga Semikawa)。21岁选手在转职业之前已经于日巡赛上两ø次夺冠。
值得注意的是ϖⓒ他υ的名字。
20年前,“Taƒiga”¦并不是那么常见。它可以翻译为“大河”(音同),可是更让人好奇的是它的发音与“Tiger”⇓极其相似。
ç 蝉川泰果现年21岁,出生的时候泰格-伍兹刚好历史性地横扫大满贯。这是巧合吗?也许吧(蝉川泰ζ果的父亲佳明解释过这个问题,指出儿子的名字的确与伍兹相关)。
可是请你解释一Θ下日巡赛的球员名单中为什么有18个人的名字都叫“Taiga”呢?他们¨全都20岁出头∋,除了3人之外全部都在25岁以下。今年刚好是泰格-伍兹首次赢得美国大师赛25周年。
一个日本记者10月份在希杰杯于南卡罗来纳州举行的时候指出了这一点。同一周,δ蝉川泰果赢得了日本公开赛,创纪录成为第一个连续赢得两Āe;场日巡赛的业余选手。这个日⊃本记者在一个高尔夫网站中列出了所有叫“Taiga”的球手。
当该记者走回自己的工作桌૮的时候,他转回头来笑着说”:“可没有ડ一个叫‘Phil’(米克尔森的名字)。”
(小风) &⊆nbsp;  ੨;&nbsÞe;p;
≅
新浪体育ćc;意见反馈留言੫板
<
Alખl Rights Reserv∑ed 新浪公司
版权所有→